Tekil Mesaj gösterimi
Alt 18 Temmuz 2008, 16:17   Mesaj No:7

Arın

Medineweb Üyesi
Avatar Otomotik
Durumu:Arın isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Medine No : 2647
Üyelik T.: 15 Temmuz 2008
Arkadaşları:0
Cinsiyet:
Mesaj: 143
Konular: 54
Beğenildi:7
Beğendi:0
Takdirleri:10
Takdir Et:
Standart Cvp: Dikkat '..Allaha Nelerden Sıgınacağız ?

NUR Kardeşime hayır getirip, hayır bulmasını Rabbimden diliyorum. Eklemiş olduğu bilgiler için Rabbim razı olsun. Ancak bir ayet için çok kısa bir ek açıklama yapmak istedim.)

Düğümlere nefes eden kadınların şerrinden=büyücülerin, sihirbazların , falcıların yaptıkları fenalıklardan ,


113/4 Düğümlere üfüren kadınların şerrinden
(M.Beşir Eryaysoy-Ahmed Ağırakça)

Bu ve benzeri meallendirmelerden farklı olarak birkaç meali alıntılıyorum;

113/4 kafa ve kalbimize düğümlenen her türlü tutku, büyü, sihir ve kötü üfürmelerin, beyin yıkamaların kötülüklerinden ve şerrinden,
(Abdullah Parlıyan)

113/4 Akitlere(sözleşmelere) üfleyip-tükürenlerin (bozanların) şerrinden
(Hakkı Yılmaz)

113/4 Düğümlere üfleyenlerin şerrinden.
(Mahmut Topbaş)

113/4 Nefisleri kışkırtan cazibenin şerrinden
(R.İhsan Eliaçık)

113/4 Karanlık işlere düşkün tüm insanların şerrinden
(Muhammed Esed)

113/4 Ve düğümlere üfleyenlerin şerrinden!
(Mustafa İslamoğlu)

Muhammed Esed’in Felak/4. ayette düştüğü 3.notu : ….. “Neffasat”’tın müennes(dişil) olması Zemahşerî ve Râzî nin işaret ettikleri gibi, mutlaka ‘kadın’ları kastettiğini göstermez. Genel olarak “insanoğlu”nu ifade ettiğini gösterir(enfus, tekil nefs,gramatik olarak müennes bir isimdir)

Aşağıda Felak/4. ayeti “Düğümlere üfüren kadınların şerrinden” olarak çevirilere kaynak olarak Ebu Müslim’in tefsirini tercih eden meal sahiplerinin bu tercihlerine açıklık getirilmiştir.

Mustafa İslamoğlu’nun Felak/4.ayetteki 6.notundan: “neffasat”taki dişiliği cinsiyet manasında alarak:”Düğümlere üfleyen (kalbin akılla olan düğümünü çözerek erkeği baştan çıkaran)kadınların şerrinden” şeklindeki tefsiri tercih eden Ebu Müslim..(Nakleden Razi)
Alıntı ile Cevapla