Tekil Mesaj gösterimi
Alt 07 Mart 2010, 23:04   Mesaj No:5

FATİH KARAN

Medineweb Acemi Üyesi
Avatar Otomotik
Durumu:FATİH KARAN isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Medine No : 6929
Üyelik T.: 08 Şubat 2009
Arkadaşları:0
Cinsiyet:
Yaş:96
Mesaj: 19
Konular: 6
Beğenildi:0
Beğendi:0
Takdirleri:10
Takdir Et:
Standart RE: 61.Haftanın Misafiri ''FATİH KARAN''

Öncelikle şunu belirteyim değerli kardeşim;
Kuran'da mealden beslenerek hüküm çıkarmak demişsiniz.

Şu bir gerçek ki meal ile beslenen bir toplum hiç bir zaman ve mekanda Kuran' ın özünü alarak beslenen bir toplumun anladığı malumatı anlayamaz. Öyleki Arapçaya hakim bir insan bile Kuran'ı okuduktan sonra "Allah şöyle buyuruyor" veya "ben Allah' ın neyi murad ettiğini anladım söyleyemez. Okuduğunu anlamış olsa bile anladığını dile dökmek konusunda düşünce yeterli gelirmi bilinmez.
Bildiğiniz üzere Meal ile beslenme ilk olarak daha Rasulullah (s.a.v.) zamanında halen Kuran' ın inzali gerçekleşirken Selman-ı Farısi tarafından Kuran' ın arapçadan farsçaya ilk çevirileri yani meali yapılmıştır. Günümüzde ise Arapçadan Arapçaya meal, Arapçadan Türkçeye meal hatta arapça çeviri mealden türkçe meal kaynakları bile mevcut. Mesela Seyyid Kutub' un tefsirinde yer alan meali çevirmenlerimiz bir de türkçeye çevirmişlerdir. Yani yazarın (seyyid kutub' un) Allah'ın kelamından anlamaya çalıştığını dile dökmesi, türkçe çevirmenin ise seyyid kutubun anladığını dile dökebildiğini anlayarak tekrar türkçeleştirmesi uzun düşünce akımlarından etkilenmesini ve anlama zorluklarınıda beraberinde getirmektedir. Kaldı ki meal yazan alimlerimizin Arapçayı çok iyi bilmeleri onların çok iyi anlamalarını sağlayabilir fakat türkçeye hakim olamamaları sayesinde çevirilerinde kısırlıklar hatta sebat edememe gibi sıkıntılarda baş göstermektedir. Ama bunca özeleştirilere rağmen Türkçe meal bir nebze olsun daha iyi anlamamızı sağlayacaktır. Çünkü başka yazarların anladıklarını anlatma çabası, kendi anladığını anlatma becerisinden daha zor ve zahmetli olsa gerek.

Bu cevaptan sonra kimse soru sormayacaktır diye düşünsem yeridir herhalde