Medineweb Forum/Huzur Adresi

Medineweb Forum/Huzur Adresi (https://www.forum.medineweb.net/)
-   Muhtelif Konular (https://www.forum.medineweb.net/657-muhtelif-konular)
-   -   Bizi Allah'tan Alıkoyan Kaç Şeyi Hayatımızdan Çıkardık? (https://www.forum.medineweb.net/muhtelif-konular/38134-bizi-allahtan-alikoyan-kac-seyi-hayatimizdan-cikardik.html)

FECR 09 Şubat 2025 19:41

Alıntı:

Vasat Üyemizden Alıntı (Mesaj 447743)

Eğer bu kelime "kesmek" anlamında ise, "boyunlarını kesti" olarak kullanımı yeterli olurdu. Ancak ayette Allah-u Teala hem "boyunlarını" hem de "bacaklarını" ayrı ayrı zikretmiş. Kesmek için boynu tamam, peki neden bir de bacaklarını?



[Linkler Ziyaretçilere Kapalıdır.Giriş Yap Veya Üye Olmak için TIKLAYIN...]

[Linkler Ziyaretçilere Kapalıdır.Giriş Yap Veya Üye Olmak için TIKLAYIN...]

Kurban kesilirken önce boynu kesilir , sonra bacakları
kesilir, sonra derisi soyulur. Burada bir gariplik yok.

Vasat 09 Şubat 2025 20:29

Alıntı:

FECR Üyemizden Alıntı (Mesaj 447753)
Kurban kesilirken önce boynu kesilir , sonra bacakları
kesilir, sonra derisi soyulur. Burada bir gariplik yok.

Doğru, ancak kurban kesmeyi kastettiğimizde tüm aşamalarını zikretmeyiz; boynun kesilmesi zaten yeterlidir ve maksadı yerine getirir. Ayrıca ayetteki "ve" bağlacı, sıralama bildirmekten çok, aynı anda yapılan iki eylemi veya "biri ya da ötekini ifade eden" bir bağlam yansıtıyor.

Ek olarak, eğer gerçekten "kesmek" kastedilseydi, Allah-u Teala neden doğrudan bu anlama gelen bir kelimeyi kullanmadı?

Kısacası, Rabbimizin bu ayetinde kelimeyi bilinen manasında okuduğumuzda ortaya çıkan mantık gayet tutarlı iken, bazı zayıf rivayetlere bakarak "bu da olabilir" diyerek zorlama yaptığımızda ayet birçok yönden tutarsız hale geliyor.

Ve genel olarak baktığımda, üzerinde en çok durduğum detay: Süleyman (aleyhisselam)'ın, kendisine ait olduğu söylenen bir gaflet hali sebebiyle, iyi bir cihad atının -ki yetiştirilmesi oldukça zordur- "tercih edilen bir gıda olmadığı hâlde" kesilmesi. Böyle bir zararı insan normalde kendine yapmaz. Ancak düşmanının sevineceği bir şey olur bu, haliyle ancak düşmandan beklenir.

Medine-web 09 Şubat 2025 20:53

Alıntı:

FECR Üyemizden Alıntı (Mesaj 447741)
Yazı bana ait değil. Ama Murat Padak Hoca Kuran arastırmaları konusunda epey çalışmaları mevcuttur.
Sad süresi 32.ve 34. ayetin meali ve tefsirlerde iki türlü anlatım/ yorum var. 1. si sizin dedigiz gibi : "Boyunlarını ve bacaklarını sıvazladı " 2.si de :" Boyunlarını ve bacaklarını kesti" şeklindedir.
Ben de merak ettim Arapça sözlüklerde nasıl kullanılmış ona baktım. Gördüm ki Meani sözlükte Murat Hocanın dediği gibi kullanılmış.
مسح عنقه = قطعه
"onun boynunu kesti"
Ayrıca bu görüşü destekleyen bazı hadis rivayetleri de vardır.
Seleften yani Sahabe ve Tabiinden ve müfessirlerin beyanına göre; Süleyman a.s. atlarla meşgul iken namazın vakti geçmiş. Kasten değil unutarak geçmişti. Nakledildiğine göre; Süleyman a.s. namazdan kendini alıkoyduğu için bu atları kesmiş ve etlerini pay ederek fakirlere dağıtmıştır.
Meal ve tefsirler Kuran'ın bir yorumudur. Yorumlar mutlakiyet ifade etmez ama ufuk açıcıdır. Ne tümden red ne de tümden kabul gerektirmez. Kuranın muhkem ayetlerine ya da Kuran ve Sünnete aykırı olmadıkça anlam zenginliği olarak kabul edilebilir.


İrfan hocam,

Konu Kuranı Kerim ise Allah Hz peygamberine bile ekleme ya da iskonto yetkisi verilmemiştir.karşılaştırmalı mealler konusunda uzun bir çalışma sürecimiz olmuştu.yukarıdaki zorlayıcı yorumu fikri yavuz dışında bir müffesir hatırlamıyorum.biraz gramer sarf nahiv bilgisi olan,kuranın hiç bir ilminden habersiz bir arap bile mesehan kelimesini katean olarak anlaması mümkün olmaz. oraya kateanı anlamlandırmak ya cehalettir ya da artniyettir.

ayetin kelime luğatına bakalım;

ruddû-hâ aleyya : red, terk, bırakmak, aslına dönüş, o, yüce olan
Fe tafika meshen : böylece temizlenmeye başladı, değişme, mesh
bi el sûkı : çarşı, yön, taraf, bacak, döndü, gitti, yürüdü,
ve el anak : boyun, gerdan, döndüğü taraf, yön,

ayetin cümle toparlanmasına bakalım;

(Sonra) “Onları (atları) tekrar bana getirin!” demiş ve ayaklarını ve boyunlarını sıvazlamaya(meshetmeye) başlamıştı.

mealcıların genel anlamlandırması böyle.

eğer mesehan kelimesini ketaan olarak anlamlandırırsak ki mümkün değil.kuranın teyemmüm kısmındaki muhkem ayetlerdeki " el ve ayaklarınızı meshedin" ibaresini el ve ayaklarınızı kesin olarak mı anlamamız gerekir?

tefsir konusunda yorum ve hüsnüzan mümkün.ancak meal konusunda böyle bir lüks yoktur.ayetlere takla attırmak laztikleştirmek kitaba değil kitabına uydurmak dahası Allaha din öğretmek daha dahası değişmez şaşmaz eksiksiz ve dokunulmaz olan kuran orjinalinden sapmak olarak...burda iyi niyet hüsnü zan kabul edilemez.

Allahu alem..


SAAT: 03:11

vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

User Alert System provided by Advanced User Tagging v3.2.6 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320